본문 바로가기
팝송으로 영어공부하기✰

Taylor swift_Mine(가사, 해석)

by 오버플로우 2018. 7. 23.
반응형



Mine_Taylor swift


Uh oh oh, Uh oh oh

you were in college working part time waiting table

대학교에 다니는 너는 식당에서 아르바이트를 하고 있었어. 

Left a small town, never looked back

작은 도시를 떠나 , 뒤 돌아 보지 않았지

I was a flight risk with the fear of fallin'

난 떨어질 것 같은 두려움에 위태로운 비행을 하고 있었어

Wonderiing why we bothered with love if it never lasts

계속 되지도 않을 사랑을 왜 신경쓰는지 궁금했어

I say "Can you believe it?" 

나는 물었어 "넌 그걸 믿을 수 있어? 

as we're lying on the couch, The moment I can see it

우리가 쇼파에 누워있을 때  그 순간 나는 깨달았어. 

Yes, yes I can see it now

그래, 난 지금 깨달았어


Do you remember we were sittin' there by the water

우리가 물가에 앉아 있었을 떄 기억해?

You put your arm around me for the first time

니가 처음으로 나를 감싸 안았어

You made a rebel of a careless man's careful daughter

넌 부주의한 아빠의 조심성 많은 딸인 나를 반항아로 만들었어

You are the best thing that's ever been mine.

너는 내가 가졌던 것들 중에서 최고야

 

Flash forward and we're taking on the world together

시간이 흘러 우린 함께 세상으로 나아갔어

And there's a drawer of my things at your place

그리고 너의 집에는 내 물건이 들어있는 서랍이 있어

You learned my secrets and you figure out why I'm guarded

너는 내 비밀을 알게 되었고 내가 왜 조심스러운지 이해했지

You say We'll never make my parents's mistakes

우리는 나의 부모님이 했던 실수를 하지 않을 거라고 말했어


But we've got bills to pay

하지만 우리는 지불해야하는 청구서가 있고

We got nothing figured out

우린 아무 것도 이해하지 못했어

When it was hard to take

그것을 받아들이기 힘들었을 때

yes, yes

그래, 그래

This what I thought about

이게 내가 생각한 거야


Do you remember all the city lights on the water

물 위에 비치던 도시의 불빛들 기억나니?

You saw me start to believe for the first time

너는 내가 처음으로 믿음을 가지기 시작하는 것을 보았어. 

You made a rebel of a careless man's careful daughter

넌 부주의한 아빠의 조심성 많은 딸을 반항하게 만들었어

You are the best thing that's ever been mine

넌 내가 가졌던 것 중에서 최고야


Woah oh oh


And I remember that fight 2:30 Am

그리고 난 새벽 두시반에 다툰 것을 기억해

Cause everything slipping right out of our hands

모든 것이 우리의 손을 벗어 난 것 같았어

I ran out crying and you followed me out into the street

나는 울면서 뛰어 나갔고 넌 나를 따라 밖으로 나왔어


Braced myself for the good-bye

나는 헤어질 준비를 했어

Cause that's all I've ever known

그게 내가 아는 전부니까

And you took me by surprise

그리고 넌 날 놀라게 했어

You said "I'll never leave you alone"

넌 말했어 나를 절대 혼자 내버려 두고 떠나지 않을 거라고


You said "I remember how we feel sittin' by the water"

너는 말했어 "난 물가에 앉아 우리가 느꼈던 것을 기억해"

And every time I look at you it's like the first time

그리고 나 널 볼때마다 나는 처음인 것 처럼 설레임을 느껴

I felt in love with a careless man's careful daughter

나는 부주의한 사람의 조심성 많은 딸과 사랑에 빠졌어

she is the best thing that's ever been mine

그녀는 내가 가졌던 것 중에 최고야


oh oh

make it last

영원하자

hold on, 

잠깐이라도,

Never turn back

 돌아 보지말고


You made a rebel of a. careless man's careful daughter

넌 주부의한 사람의 조심성 많은 딸을 반항하게 만들었어

You are the best thing that's ever been mine

넌 내가 가졌던 것 중에 최고야


Woah oh


yeah yeah do you believe it?

예에- 예에- 넌 믿어지니?


Woah oh

We're gonna make it now

우린 이제 해낼 수 있을 거야


Woah oh

and I can see it yeah yeah

그리고 난 알아

and I can see it now, see it now, see it now

그리고 난 이제 알아, 이제 알아, 이제  알아


New words 와 문장 만들기

1. flight risk: 떠날 가능성이 있는 사람, 도주의 가능성이 있는 사람 ex) He is a serious flight risk( 그는 도주 가능성이 크다.)

2. fear of falling: 떨어지지 않을 까 하는 두려움 ex) She has a great fear of falling( 그녀는 넘어지진 않을 까 크게 두려워 했다.)

3. put arm around someone: ~에게 팔을 두르다, 어깨동무하다, 안다 ex) He put his arm around me(그는 나를 안았다, 어깨를 둘렀다, 어깨동무를 했다)

4. rebel: 반역자, 반대자, 반항하다 ex) rebel against all authority(모든 권위에 대항하다)

5. flash forward: (화면 따위가) 미래 뒤의 장면으로 (급히) 건너뛰다 ex) 

6. be guarded: 조심스러운 ex) I was always guarded to meet someone(나는 누군가를 만날때 항상 조심스러웠다.)

7. be on guard: 경계를 늦추지 않다, 마음을 놓지 않다. ex) We have to be on guard(우리는 경계를 해야만 해)

8. brace myself: 마음을 다잡다. 만반의 준비를 하다 ex) I braced myself once again(나는 다시한번 마음을 잡았다)

9. take somebody by surprise: ~를 깜짝 놀라게 하다, ~에게 약간 충격적으로 다가오다. ex) My friends took me by surprise on my birthday(내 친구들은 내 생일에 나를 깜짝 놀라게 했다.)




























반응형
그리드형

댓글